onsdag 12. september 2012

翻譯。


Dette er min første oversettelses lekse vi fikk igår. Gjort helt selv, og denne gangen klarte jeg å levere den på skolens elearning helt selv, nettsiden hvor alt av fag-ting holder til. Jeg har egentlig aldri før forstått meg helt på den, men har bestemt meg for å gjøre det bedre på mange områder dette året, så jeg fant fint ut av det når jeg anstrengte meg litt. 

Oversettelsen derimot er ikke så veldig bra. Brukt litt mer oversetter enn det skal være nødvendig, men siden det er første oppgave, og med litt dårligere kinesisk enn dem andre, føler jeg at jeg mestret oppgaven fint. Og det er jo alltids flere sjanser hvor jeg har muligheten til å forbredre meg. 

I kinesisk litteratur timen i dag, som vi også hadde første året, med samme lærer, fikk vi beskjed om at dette semesteret skal vi skrive en novelle på 5000 ord som skal leveres helt på slutten. Jeg beskymret meg ikke så mye over dette da vi fikk beskjeden, siden jeg er veldig glad i å skrive, og tok det også som en selvfølge at jeg skulle få lov til å skrive den på engelsk, siden samme læreren lot meg gjøre det i fjor. Men nei. Siden det nå er andre året måtte jeg gjøre mitt beste og skrive på kinesisk, hvor han kunne akseptere mine grammatiske og lignende feil. Så istedet for 5000 ord, blir det 5000 tegn. Har allerede begynt, så ligger vel nå på om rundt ti av dem. 

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar